設為首頁FacebookYouTubeIG

Post76.hk

搜索
查看: 3185|回覆: 3

[教學] 哪裏可以下載《大賽車》(grand prix)中文字幕嗎?

[複製鏈接]

26

主題

45

回帖

0

精華

銀級玩家

Rank: 8Rank: 8

積分
38177

76-FC 綠翡翠勲章

發表於 2022-7-8 04:06 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

如果想睇到更多76師兄嘅分享,快啲登入成為會員啦!

您需要 登入 收看或下載更多內容。還未成為會員?成為會員

x
小弟想下載由華納兄弟幾年前出版美版Blu ray《大賽車》(grand prix,1966)的中文字幕,可是我去開平時下載中文字幕網站(如:《字幕庫》或《射手偽》)都搵唔到呢套戲嘅中文字幕,全部都係英文字幕,如果有師兄/師姐,知道呢套戲邊個網站有中文字幕,希望可以提供的,感謝🙏
61F14832-9298-4003-A06F-BB6353B6DD16.jpeg
9F9A6293-C6F1-4192-9E3F-FD7298D15344.png

0

主題

17

回帖

0

精華

高級玩家

Rank: 5Rank: 5

積分
4800
發表於 2022-7-8 11:44 | 顯示全部樓層
有英文字幕
用軟件自動翻譯成中文試試, 都有8~9成
例如
"SubtitleEdit"
https://en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_Edit
Freeware
google 搵下網上有install 版及portable 免裝版
example
tran.jpg

評分

參與人數 1威望 +8 金錢 +8 收起 理由
JackSiHong@FB + 8 + 8

查看全部評分

26

主題

45

回帖

0

精華

銀級玩家

Rank: 8Rank: 8

積分
38177

76-FC 綠翡翠勲章

 樓主| 發表於 2022-7-8 13:12 來自手機 | 顯示全部樓層
kkmini12 發表於 2022-7-8 11:44
有英文字幕
用軟件自動翻譯成中文試試, 都有8~9成
例如

收到
我就有個安裝左字幕編輯器叫” srtedit”,2012年版本來,個程式都有將英文翻譯成中文嗎?
翻譯成中文,會唔會有錯別字的?始終英文有時翻譯出嚟都會有錯字的。

0

主題

17

回帖

0

精華

高級玩家

Rank: 5Rank: 5

積分
4800
發表於 2022-7-8 13:40 | 顯示全部樓層
srtedit ­唔知
你裝左的話,自已搵搵

軟件翻譯, 錯別字,不是正常中文語法呢D, 當然唔擔保冇. 應該實有.
幾十秒同你翻譯哂成段 (字幕)
始終叫方便快捷.

有要求就要自已慢慢每句對去改.
有心機的話, 自行每句改粵語化都重得

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 成為會員

本版積分規則  允許回帖郵件提醒樓主

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。
快速回復 返回頂部 返回列表